Златое солнце во дворе

Златое солнце во дворе
Ласкает кошкам ушки.
Щекочет лица детворе,
Рисует им веснушки.

Улыбкам солнца каждый рад.
Все игры лучше летом!
И щечки детские горят,
И мир наполнен светом…

“Волшебный аромат любви” роман

Бесплатный роман здесь:
—-> lit-era.com/book/volshebnyi-aromat-lyubvi-b16796

Главная героиня романа – Марина, милая, тихая девушка из маленького городка. Неяркая внешность скрывает богатый внутренний мир и нежное сердце. Она хочет любви и семью, но боится мужчин. Трагическая история первой любви мешает ей найти спутника жизни.
В сложной ситуации ее подруга Тамара придумывает отправить Марину к колдунье. Она искренне верит, что это поможет, колдуны ведь могут всё! Марина берёт визитку колдуньи, но идти к ней, конечно, не собирается. По крайней мере, вначале. Однако, отчаявшись найти другой способ решить проблему, Марина всё-таки идёт к “потомственной волшебнице и гадалке”.
“Потомственная волшебница” продаёт Марине духи с феромонами, и та использует их, хоть и чувствует себя крайне глупо. Духи работают. Но неожиданным образом.

Генри Лонгфелло “Стрела и Песня”

МОЙ ПЕРЕВОД
Я стрелу вместе с ветром послал.
Та упала на землю, а где — я не знал,
Ведь так быстро летела, что взгляду потом
Невозможно последовать тем же путем.

Песню я вместе с ветром послал.
Та упала на землю, а где — я не знал.
И чей взор так остер, и чей взор так силен,
Что за песни полетом последует он?

Долго-долго спустя, всё ж нашлась та стрела,
Что доселе нетронутой в дубе была.
И до самой последней строки я опять
В сердце друга ту песню сумел отыскать.


Картина И.И. Шишкина “Дубы” (1865)

ОРИГИНАЛ
Henry Longfellow “The Arrow and the Song”

I shot an arrow into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For, so swiftly it flew, the sight
Could not follow it in its flight.

I breathed a song into the air,
It fell to earth, I knew not where;
For who has sight so keen and strong,
That it can follow the flight of song?

Long, long afterward, in an oak
I found the arrow, still unbroke;
And the song, from beginning to end,
I found again in the heart of a friend.

Встреча с собой

Что означала эта встреча?
Я шла домой, весь мир любя!
Царил чудесный летний вечер,
И я увидела… себя.

Я шла, кручинясь, и вздыхала,
Мир видя смутно, без прикрас.
И руки в кулаки сжимала,
И слезы капали из глаз.

Мне подойти? Махнуть сначала?
Или с пути скорей свернуть?
Себе навстречу я шагала,
И сердце холодила жуть.

Я мимо просочилась тенью,
Не глядя, даже не дыша…
Тянулся горький день осенний,
Разбита вдрызг была душа.

И мнилось: там, в далеком лете
Развеял вихрь мою беду.
И в розовом вечернем свете
С улыбкой я домой иду.


Источник фото: fotki.yandex.ru

Сестры Луны, часть 4

До узкого входа в потайную пещеру оставались считанные метры. Ламия проворно карабкалась по осыпающейся, почти отвесной скале. Чащу с живой водой из Источника она крепко удерживала на спине гибкими щупальцами. Сверху Чаша была накрыта чистым пластиковым пакетом (чтобы не расплескалось), который ламия позаимствовала в селе около леса.
Как много хлопот оказалось у нее в последнее время!

Сначала она отправилась за колдовской Чашей в их горные владения, старый, неприступный замок. За это время с их жилищем ничего не случилось. Зловещие заклинания охраняли надежно, и появляющихся вблизи людей преследовали несчастья. Поэтому замок до сих пор оставался уединенным, все вещи там были в целости.


Касьян Антонина(Корецкая)-Фотограф-Днепр-Новик

Потом ламия отправилась в ближайший город. Забралась на крышу самого высокого здания и стала слушать, растопырив уши, что да почему. Судя по слухам, ее заклятые враги, три сестры-ведьмы, так же мирно поживали в своем лесу. Как и сотни лет назад. Но то, что сотворила с ними напоследок Госпожа, должно было полностью отшибить им память. Ламия даже надеялась, что сестры забыли под воздействием заклинания свою волшебную силу. Но нет. Оказалось, тем же промышляют: исцеления, советы, пророчества… Как и всегда.
ЧИТАТЬ ДАЛЬШЕ »